sexta-feira, 29 de janeiro de 2016

The rain noise calms me down, make me sleep. IN my bed is a crib, I will not pretend my sacred resting place, I will not leave where I feel safe to think. My love fought me I do not forget, angered me, do not wanna touch you So I sleep on the edge To avoid you My thoughts disturb me They do not rest and sing the mattress turns thorns and transform the pillow stone until morning. Still raining out there, the noise bothers me now, it was the music of tune and the song woke me up. Water that falls outside it does not wet me And my sweat makes me sick. The cold does not bother me I will cover me, I need sleep.









O barulho de chuva me acalma, me faz dormir .
A minha cama é um berço, não vou fingir
meu lugar sagrado de descanso, não vou partir
onde me sinto seguro para refletir.

Meu amor brigou comigo
Não esqueço, me irritou, não quero te tocar
Por isso durmo na ponta
Para te evitar

Os meus pensamentos me perturbam
Eles não descansam e cantam
o colchão vira espinhos e transformam
o travesseiro em pedra até de manhã.

Continua chovendo la fora,
o barulho agora me incomoda,
o que era musica desafinou
e a canção me despertou.

A água que cai la fora não me molha
E o meu suor me enoja.
O frio não me incomoda
vou me cobrir, preciso dormir.

Nenhum comentário:

Postar um comentário