Forest
Strange noises lurking
On this narrow trail
Where light is perfect here from that side
And the air I breathe is cold.
My dog is out of a leash.
Free she runs and has fun
Run in the bush to the clearing
Where there is a stream that converts
In the midst of these tall trees
Beautiful and imposing that soothes
The water that passes under the fallen bridge
On one side it is clean and on the other it is already polluted
But fear is tense
Because the danger is prone
Everything is suspicious
Life is like this, I think then.
In the camouflage of the leaves, may have snake
In this intense bush that folds
The roots where I stumble
It's the same slime I slide on
The birds that sing on this path
I sing the remains of an offering
I hope so in this teaching
The child learn
Again a noise that wakes me up
But this is the secret of the forest
Beautiful and virgin forest, from here you see
The noise is of the wind that the branches
I like a good food
And of people who care
The dog is tired and satisfied
Now I have to make my way back.
Bosque
Barulhos estranhos a espreita
Nessa trilha estreita
Onde a luz é perfeita aqui desse lado
E o ar que respiro é gelado
Meu cachorro está sem coleira
Livre ela corre e se diverte
Corre no mato até a clareira
Onde tem um riacho que converte
No meio dessas arvorés altas
Lindas e imponente que acalma
A água que passa embaixo da ponte caida
De um lado é limpa e do outro já é poluida
Mas o medo é tenso
Porque o perigo é propenso
Tudo é suspeito
A vida é assim, logo penso
Na camuflagem das folhas, pode ter cobra
Nesse mato intenso que dobra
As raizes onde tropeço
É o mesmo limo onde escorrego
Os passaros que cantam neste caminho
No canto os restos de uma oferenda
Espero que assim nesse ensino
A criança aprenda
De novo um barulho que me desperta
Mas esse é o segredo da floresta
Floresta virgem e bonita, que daqui você enxerga
O barulho é do vento que os galhos enverga
Eu gosto de uma comida bem feita
E de pessoas que se importam
A cachorra esta cansada e satisfeita
Agora tenho que fazer o caminho de volta.
Dib
Nenhum comentário:
Postar um comentário