The sky is blue,
the grass still smoky
Following south
this bluish walk
Something relieves me
This morning pain
I feel a joy
That my routine
That's not irony
Are rare moments
It really is a symphony
The singing of birds
In remembrance old loves
and I continued laughing
now we are just friends
I do not want to be regressing
There is no time machine
Those golden years
It was just a hobby
How many wasted dreams
Rich is one that has stories to tell
This is an inheritance
its role is to interpret
as payment of his bail
In my memory
It is childhood
The beginning of the story
Much importance
I was happy with as little
In the character inocencia
I'm hoarse from screaming
to play in the sequence
I never heard complain
the shortage that remained
just wanted to look
and a hug thanked
I'm getting old here
sitting on the porch and staring at nothing
remembering what's left
my little journey
Trying to be an artist, but I'm better at being a thug. Tentando ser artista, mas o destino é ser vândalo.
terça-feira, 12 de julho de 2016
quinta-feira, 7 de julho de 2016
quarta-feira, 6 de julho de 2016
LA SOLITUDE DE CET bruineux,
THE SOLITUDE OF THIS drizzly,
WHERE THE PREJUDICE ALWAYS resounds
AND SERMON ECOA,
WILL NOT SHOW THE STOP
OUR WILL FIGHT
eye the streets
the sky and figures
because my town has architectures
Which has no sea view
Here is my place
where the environment is gray, ugly and cold and
the immensity of the concrete causes chill
And here the green existed, disappeared
No one can leave you
With this way of mesmerize you
Here I came to live and I came away
without knowing what this city expected of me
I felt a thrill endless
and a fear of the unknown appeared in me
I do not know what happened
I do not want to change, here surprised me.
Sao paulo not trade you for another place
This hate relationship and do not want to love you
Where idleness does not have time for nothing and will not be
But you managed to win me
LA SOLITUDE DE CET bruineux,
LORSQUE LE PREJUDICE TOUJOURS résonne
ET SERMON ECOA,
NE SERA PAS MONTRER L'ARRÊT
NOTRE VOLONTÉ FIGHT
oeil les rues
le ciel et les chiffres
parce que ma ville a architectures
Ce qui n'a pas vue sur la mer
Voici ma place
où l'environnement est gris, laid et froid et
l'immensité du béton provoque froid
Et ici, existait le vert, a disparu
Personne ne peut vous laisser
Avec cette façon de vous hypnotiser
Ici, je suis venu vivre et je suis parti
sans savoir ce que cette ville attend de moi
Je me suis senti un frisson sans fin
et une peur de l'inconnu est apparu en moi
Je ne sais pas ce qui est arrivé
Je ne veux pas changer, ici m'a surpris.
Sao paulo pas le commerce pour un autre endroit
Cette relation de haine et ne veulent pas de vous aimer
Lorsque l'oisiveté n'a pas le temps pour rien et ne sera pas
Mais vous avez réussi à me gagner
NA SOLIDÃO DESTA GAROA,
ONDE O PRECONCEITO SEMPRE RESSOA
E O SERMÃO ECOA,
NAÕ VAI NOS PARAR DE MOSTRAR
A NOSSA VONTADE DE lutaR
olho pelas ruas
o ceu e as figuras
pois a minha cidade tem arquiteturas
Que não tem vista para o mar
Aqui é o meu lugar
onde o ambiente é cinza, feio e frio e
a imensidao do concreto causa calafrio
E aqui o verde que existia, sumiu
Ninguém consegue te abandonar
Com esse jeito de te hipnotizar
Aqui eu vim morar e de longe eu vim
sem saber o que essa cidade esperava de mim
senti uma emoçao sem fim
e um medo do desconhecido apareceu em mim
Não sei o que aconteceu
Daqui não quero mudar, aqui me surpreendeu.
São paulo não te troco por outro lugar
Nessa relação de ódio e que não quero te amar
Onde o ócio não tem vez e atoa não vou ficar
Mas você conseguiu me conquistar
WHERE THE PREJUDICE ALWAYS resounds
AND SERMON ECOA,
WILL NOT SHOW THE STOP
OUR WILL FIGHT
eye the streets
the sky and figures
because my town has architectures
Which has no sea view
Here is my place
where the environment is gray, ugly and cold and
the immensity of the concrete causes chill
And here the green existed, disappeared
No one can leave you
With this way of mesmerize you
Here I came to live and I came away
without knowing what this city expected of me
I felt a thrill endless
and a fear of the unknown appeared in me
I do not know what happened
I do not want to change, here surprised me.
Sao paulo not trade you for another place
This hate relationship and do not want to love you
Where idleness does not have time for nothing and will not be
But you managed to win me
LA SOLITUDE DE CET bruineux,
LORSQUE LE PREJUDICE TOUJOURS résonne
ET SERMON ECOA,
NE SERA PAS MONTRER L'ARRÊT
NOTRE VOLONTÉ FIGHT
oeil les rues
le ciel et les chiffres
parce que ma ville a architectures
Ce qui n'a pas vue sur la mer
Voici ma place
où l'environnement est gris, laid et froid et
l'immensité du béton provoque froid
Et ici, existait le vert, a disparu
Personne ne peut vous laisser
Avec cette façon de vous hypnotiser
Ici, je suis venu vivre et je suis parti
sans savoir ce que cette ville attend de moi
Je me suis senti un frisson sans fin
et une peur de l'inconnu est apparu en moi
Je ne sais pas ce qui est arrivé
Je ne veux pas changer, ici m'a surpris.
Sao paulo pas le commerce pour un autre endroit
Cette relation de haine et ne veulent pas de vous aimer
Lorsque l'oisiveté n'a pas le temps pour rien et ne sera pas
Mais vous avez réussi à me gagner
NA SOLIDÃO DESTA GAROA,
ONDE O PRECONCEITO SEMPRE RESSOA
E O SERMÃO ECOA,
NAÕ VAI NOS PARAR DE MOSTRAR
A NOSSA VONTADE DE lutaR
olho pelas ruas
o ceu e as figuras
pois a minha cidade tem arquiteturas
Que não tem vista para o mar
Aqui é o meu lugar
onde o ambiente é cinza, feio e frio e
a imensidao do concreto causa calafrio
E aqui o verde que existia, sumiu
Ninguém consegue te abandonar
Com esse jeito de te hipnotizar
Aqui eu vim morar e de longe eu vim
sem saber o que essa cidade esperava de mim
senti uma emoçao sem fim
e um medo do desconhecido apareceu em mim
Não sei o que aconteceu
Daqui não quero mudar, aqui me surpreendeu.
São paulo não te troco por outro lugar
Nessa relação de ódio e que não quero te amar
Onde o ócio não tem vez e atoa não vou ficar
Mas você conseguiu me conquistar
Assinar:
Postagens (Atom)